본문 바로가기

음악·이론,에피소드

라틴어와 이탈리아어의 발음법 / 구로문화원가곡교실

지난 수업때 선생님이 이탈리아어를 발음하시고 우리는 따라 읽었지요. 그때 옆 동료와 건너쪽 여학생 몇이 그 발음을 받아 적는 것 같았습니다.

옆엣 분께 도움을 드리고 싶은 마음으로 얼굴을 돌리려 하다, 누구에게 도움을 줄 만큼 이론적인 배경이 매우 얕다는 생각이 들어 스스로 부끄러웠습니다.

 

집에 돌아온 즉시 발음에 관련한 자료를 찾았지만 매우 부족하였습니다. 교보문고로 달려 갔지요. 이번 기회에 책을 살려고 보니 너무 비싸서 살 일은 아니었고, 그래서 바닥에 퍼질고 앉아 부지런히 메모를 하였지요.

수요일에는 양천도서관으로 가서 자료를 뒤적이며 초안을 만들었습니다.

목요일에는 오전에 도서관, 오후에는 교보문고를 둘렀다가 집으로 와서 원고를 수정하였습니다.

그런데 문제는 금요일에 '한글2005'작업을 들어 갔는데, 이것이 쉬운 일이 아니었습니다. 대체적으로 1쪽에 1시간넘어 걸렸는데, 글자크기,배치, 문장조정 등 판을 짰다가 다시 수정하곤 하는데 진도에 비해 시간은 왜 그리 빨리 지나 갑니까.

 

지금 토요일 저녁 9시쯤에사 끝을 내었습니다.

전체를 주욱 읽어 보니 정말 좋은 작품이 되었습니다. 이정도라면 스스로 뿌듯해 져도 교만은 아니리라 생각듭니다.

시작은 이탈리아어였는데, 공부하다보니 라틴어가 매우 중요하였습니다. 곧, 라틴어가 아버지요, 이탈리아어는 아들입니다.

그러다보니 단순한 발음법자료가 아니라 연구논문이 되었습니다.

이자료가 동료들에게 유용하게 쓰여 졌으면 좋겠습니다. 

라틴어와 이탈리아어의 발음.hwp
0.03MB

'음악·이론,에피소드' 카테고리의 다른 글

파이프오르간제작과정  (0) 2008.07.21
그레고리안성가?그레고리오성가?  (0) 2008.07.13
성대  (0) 2008.07.03
횡격막과 딸꾹질  (0) 2008.07.03
갈매기살은 돼지의 횡격막  (0) 2008.07.03